勉县法院审结一涉外离婚诉讼案

2024年01月17日 法治 文章字数:551 文章浏览数:

  本报讯(通讯员 王亮 黄宸昊)2023年12月29日,随着身在老挝的外籍当事人阿英(化名)通过电子邮件签收了勉县法院依法作出的离婚判决书,该院首例涉外离婚诉讼案件得以顺利审结。
  勉县法院阜川法庭在几个月前收到一份特殊的离婚纠纷起诉状,原告闫某为法庭辖区内居民,被告阿英(化名)则是老挝公民,闫某在外出打工时与阿英相识,后恋爱谈婚,回到中国后依法登记结婚。不久后阿英即回老挝,自此两人分居状态达三年之久,现闫某诉至法院,请求法院判决二人离婚。被告身处老挝,涉外诉讼程序是法庭面临的新挑战。经多日的寻找后,法庭添加到了被告阿英的微信,经过简单的翻译,核对了当事人的身份后,初步向被告说明了事由,被告亦表示同意离婚,希望通过法院解决此事。
  阜川法庭与省高级法院指定的涉外诉讼翻译机构的翻译公司深度沟通,同时抓紧与被告阿英的交流,取得关键性材料。先后将民事起诉状、诉讼告知性文书、答辩意见等进行了专业翻译,及时送达被告。在长达数月的前期准备后,法庭组成合议庭对案件进行了开庭审理,考虑到被告身处老挝无法到庭,同时由于网络原因难以使用云上法庭,法庭尽早得到了其答辩意见,保证在缺席审理的情况下亦能做到有法有据。庭后,法庭根据庭审查明的事实,依法做出了判决,并经过翻译公司的专业翻译后,将判决书及翻译文本成功送达到了被告指定邮箱中。